На самом деле отдельной ветки с описанием истории Эльзы Хоуп не планировалось, ибо ее история - всего лишь перессказ биографии Хьюго Хильдшера, только со сменой ракурса - и должна была занять не больше пары страниц в аннотации в Галерее. Но эта пара объемно разрослась, так что пришлось создавать отдельный текстовый вариант. Как всегда, текст - в комментариях, картинки и музыку добавлять не буду - за исключением заглавия - ибо повторяться в третий раз уже неинтересно.




@темы: дополнение

Комментарии
05.05.2012 в 20:04





Stroke of Luck (by Garbage)
05.05.2012 в 20:06

Эльза Хоуп - маленькая мышка с большими амбициями. Робкая и хрупкая на вид, но полная энергии и силы духа, она посвятила свою жизнь защите тех, кто этой силой не обладает. С блеском завершив полицейскую академию, она с нетерпением ждет возможности повысить свою квалификацию, а пока же, будучи простым патрульным, усердно трудится, набираясь знаний, опыта и уверенности.
Внезапное предложение от Внутреннего Бюро Расследований поработать с одним из своих лучших сотрудников Хоуп принимает с диким восторгом - до поры до времени ей неизвестны истинные мотивы предложения, ровно как и биография Хьюго Хильдшера. Официально она занимает важный пост ̶ напарника и ассистента самого директора одного из крупнейших и наиболее загруженных отделов Бюро, и Эльза полна гордости и энтузиазма.
Но на деле же она оказывается не более, чем надзирателем, приставленным к агенту с самым тяжелым и непримиримым характером во всем штате служащих, попросту говоря - сиделкой для вандала, нарушающего правила и прикрывающего свои склонности служебным положением. Подло обманутой наивной фуррианке эта истина открывается не сразу…
Первая же встреча с пресловутым детективом, окруженным неприятными слухами, контрольным выстрелом в упор убивают всякую надежду на взаимную симпатию - новый напарник встречает ее грубо и сухо, игнорирует попытки завязать беседу и не скрывает своего равнодушия, сам он мрачен, замкнут, несловоохотлив и к тому же еще является обладателем огромного жуткого шрама на пол-лица, которое, похоже, никогда не выражало эмоций. Так же безнадежно рушатся лучезарные ожидания самой Хоуп - вместо наставника, который мог бы поделиться своим опытом и помочь ей продвинуться в карьере, ей достается хмурый истукан, который ни во что ее не ставит. Работа, таившая столько перспектив, становится каторгой. К тому же Эльза все еще не имеет никакого представления о том, над чем именно работает ее напарник-поневоле. Дирекция Бюро также не вдается в особые подробности, считая, что простого разъяснения обязанностей вполне достаточно. Сжатая в тиски между приказами высших инстанций и запретами вышестоящего напарника ̶ такое положение Эльзу совершенно не устраивает.
Однажды, в очередных грязных трущобах Эльза, в очередной раз оставленная Хильдшером сторожить вход, слышит за дверью звуки выстрелов. Делать нечего - Хоуп заходит внутрь, спеша напарнику на помощь. Но за порогом ее встречает лишь гробовая тьма и тишина зловещих коридоров, выдающих следы борьбы и беспорядок. Наконец она натыкается на Хьюго в окружении нескольких трупов, задумчиво и молчаливо всматривающегося в глубину тускло освещенной комнаты. Выйдя на свет, Хоуп лицезреет еще более жуткую картину - перед ней оказывается тело ребенка, искалеченное, окровавленное и бездыханное, а рядом с ним - предметы, напоминающие какой-то леденящий душу кровожадный инвентарь средневековых палачей…
Оцепеневшая Эльза приходит в себя, чувствуя, как у нее подкашиваются ноги. Не помня себя от ужаса, она бросается к выходу, и отдышавшись, снова видит перед собою Хильдшера, холодного и непоколебимого, который, все же выдавая в своем взгляде неподдельное сочувствие, раскрывает перед ней свои секреты…
Так Эльза узнает про “Мертвую Лощину”, про то, чем ежедневно занимаются сотрудники этого непопулярного отдела, про то, что является их рутиной, и что вообще существует жестокость подобного рода; впервые Хоуп посещает кабинет Хьюго и знакомится с его архивами, таившими омерзительные подробности.
Теперь неудивительно, откуда у ее партнера такой тяжелый характер - да он просто ангел, учитывая, сколько он уже работает в такой неоптимистичной среде! Как только еще можно сохранять трезвый рассудок с подобного рода деятельностью? Впрочем, нормальным Хильдшера тоже назвать тяжело…
05.05.2012 в 20:07

Хоуп узнает и главную причину своего знакомства с детективом - вместо того, чтобы ловить своих подозреваемых и предавать их справедливому суду, он просто-напросто убивал их на месте, будучи уверенным, что для таких отъявленных сумасбродов не существует иного справедливого наказания. Конечно, это сильно подпортило его репутацию, но не желая вступать со строптивым подчиненным в перепалки, начальство поступило проще, решив приставить к нему надзирателя в буквальном смысле. Но в Бюро любой готов был скорее сдать свой значок, чем иметь дело с Хильдшером, поэтому потребовалось лицо со стороны, незнакомое с обстановкой, от которого лишь требовалось бы регулярно подавать отчеты о деятельности детектива Хильдшера и сдерживать его агрессию. Ну а детали, способные шокировать неподготовленных, было принято уместным опустить.
Целый букет разных чувств порождает сердце Эльзы, выслушавшей неожиданные откровения от неразговорчивого Хьюго; с одной стороны - негодование и обида, осознание мелочности своей роли в деле, казавшемся ей поначалу таким значимым и лестным; а с другой - внезапно пробудившееся скорбное сочувствие и понимание к напарнику, к которому до этого росло лишь тихое отторжение. Хьюго Хильдшер открывается перед ней в совсем ином свете, чем раньше - в образе избитого судьбой, ожесточенного кошмарами безнравственности и цинизма, бесконечно одинокого борца с самым ужасным, беспощадным и бессмысленным злом, которое только могла породить человеческая природа. Отторжение сменяется желанием еще больше сблизиться и познать душу напарника. Но теперь Хоуп знает, что его равнодушие и сухость - действительно всего лишь вид, напускаемый на ранимую и полную трагизма оболочку. Суровый Хильдшер никого не подпускал к своему сердцу, боясь, что давно сковавший его лед растает, и металлический непробиваемый скелет, оберегавший это хрупкое и одинокое сердце, треснет. А как еще мог продержаться хищник в своей шкуре, не желавший потерять сноровку, решительность, силу духа и остроту когтей?..
Теперь Эльза, наконец познавшая всю истину, уверена в своей готовности продолжать выполнять обязанности не только ”надзирателя”, но и партнера, кого-то, кто по-настоящему мог оказать поддержку детективу и разделить с ним его бремя - вот чего он тайно жаждал, но боялся признать; и вот что теперь безоговорочно намерена делать его напарница, причем все так же скромно и ненавязчиво, не задевая чужой гордости.
Этот безмолвный союз превращается со временем в необычайно крепкую и не требующую лишних рассуждений дружбу - незаметную для других и даже не особо ощутимую для них самих, но тем не менее - прочную и безукоризненную. Лишь одно условие Эльза ставит своему напарнику взамен своей поддержки и самоотдачи - Хьюго придется отказаться от своих обычных грубых методов и вершить истинное правосудие, не учиняя варварский самосуд. Нескоро еще Хоуп добьется от своего неукротимого партнера одобрения и даже неоднократно вступает с ним в перепалки. И все же детективу, приметившему в робкой мышке волевой характер, ничего не остается, кроме как согласиться - и в глубине души он признает, что эта скрытая сила его подкупает.
05.05.2012 в 20:07

- - -

Став помощником детектива и его постоянным спутником, Эльзе приходится пережить тяжкие впечатления, не имевшие себе равных в прошлом. Несколько раз она даже оказывается на волосок от гибели.
В период расследования дела Мэлкольма Кристофера, Хоуп по удачной случайности удается сесть ему на хвост где-то посреди городских улиц. В одиночку она преследует его до самого логова, но по неосторожности попадает в западню. К счастью, она успевает послать сигнал о помощи, и детектив реагирует мгновенно, прибывает на указанное место, срывает кровожадное развлечение маньяка и спасает полумертвую от ужаса напарницу, попавшую на операционный стол к доктору-садисту. Впервые в ее жизни смерть подобралась настолько близко, что можно было ощутить ее холодное дыхание…
Но жуткий опыт Эльзы на этом не кончается.
Второй случай происходит несколько месяцев спустя, в процессе изучения дела некоего Александро Ле`Вича, подозреваемого сразу в нескольких умышленных убийствах. Однако, кроме подозрений, у Хильдшера больше ничего на него нет. Поэтому, надеясь на свое непогрешимое чутье, детектив решает навязаться в гости лично. Бессменная Хоуп, конечно же, включается в сопровождение.
Радушный прием и несколько часов мирной беседы, впрочем, крушат все попытки Хильдшера вывести подозреваемого на чистую воду. Успешный предприниматель, владелец фабрики плюшевых игрушек, примерный семьянин, любящий отец, внимательный супруг, приятный собеседник, да и сам просто очаровательный, кроткий фуррианец, “дьявольский кроль с ангельским лицом” ̶ несмотря на проницательную подозрительность напарника, Эльза находит данного субъекта безобиднейшим существом на свете, и при этом ― завидной добычей для любой нормальной фуррианки, мечтавшей об уютном и обеспеченном домашнем очаге. Но и мистер Ле`Вич кладет глаз на молодую и привлекательную Эльзу ― но только в качестве своей очередной жертвы…
Через пять дней Хоуп пропадает без вести. И хотя логика подсказывает Хильдшеру, откуда дует ветер, с таким субъектом, как Ле`Вич, его привычные методы бессильны. Искать попросту негде, и сведения добывать неоткуда, допросить подозреваемого невозможно, а караулить его дом ― бесплодное занятие.
Тем временем Хоуп просыпается где-то глубоко под фундаментом закрытой старой фабрики, скрывающего сеть подземных лабиринтов возрастом в несколько сотен лет. Тут Ле`Вич основал своеобразный клуб ̶ притон для любителей кровавых развлечений, иным словом – садистов и маньяков, причем весьма влиятельных. И Эльза оказывается личным “заказом” самого Ле`Вича. Но судьба издевательски благосклонна к Хоуп ̶ Александро разительно отличается от прочих ”палачей” тем, что не любит уродовать и калечить своих жертв, по меньшей мере ̶ слишком быстро. Это позволяет Эльзе выиграть время и в итоге сохранить жизнь.
На какой-то час Ле`Вич оставляет свою жертву в одиночестве и покидает подземелье. В это время что-то происходит ̶ одной из жертв, такому же похищенному молодому фуррианцу, как и Эльза, по счастливой случайности удается выбраться из комнаты смерти. По пути он устраняет надзирателей и палачей их же собственными орудиями и освобождает едва живую от ужаса, но при этом почти невредимую Хоуп. Вместе они пытаются прорваться на поверхность, но фуррианец погибает, предоставив Эльзе шанс на спасение. В итоге ее мучитель пойман вместе с десятком собственных клиентов, таких же извращенных и богатых сумасбродов. Нескоро Хоуп оправится от жуткого опыта ― но больше всего скорбит ее сердце о том фуррианце, что оказался с ней в одном котле и вытащил ее, пожертвовав собой…
05.05.2012 в 20:07

- - -

Эьза замечает, как значительно меняется характер Хьюго за все время их совместной деятельности. И хотя на первый взгляд изменения не так заметны - детектив все так же строг, замкнут и немногословен - но в его хладнокровности чувствуется скорее склонность придерживаться своего привычного шаблона, а не прямой цинизм и равнодушие, как прежде; Хильдшер, не желая признаваться в этом даже самому себе, становится зависимым от постоянного присутствия и поддержки Хоуп - и она это тоже чувствует. В свою очередь, ее собственный интерес к напарнику по-прежнему не угасает, но даже ей не совсем ясны истинные корни своей скромной навязчивости...
Проведя большую часть жизни с матерью и младшим братишкой, познавая лишь добро и прочие светлые стороны мира, кроткая и миролюбивая Хоуп вдруг сталкивается с жестоким, мрачным и безумным миром зазеркалья, в котором даже справедливость и порядок принимает искаженные черты - как показывает образ детектива Хильдшера и его коллег. Сам же Хьюго представляет из себя такую необычную смесь противоположностей - дисциплинированность и бунтарство, хладнокровие и неудержимость, мягкость и суровость, невозмутимость и какую-то невыразимую, молчаливую печаль - что одновременно и отталкивает, и привлекает. Поначалу лишь наивное любопытство, сменившееся затем желанием разгадать чужой характер, а затем глубокое сочувствие и уважение - со временем Эльза находит разное объяснение своего интереса к напарнику, навязанному волею судьбы. К тому же она почти вдвое младше детектива - а она с рождения не знала своего отца, ровно как и Хильдшер в свое время рос без матери. И потом - не зря ведь такой мрачный, неприступный фуррианец с сердцем, созданным, казалось бы, из камня, выбрал своим делом защиту неприкосновенности невинных отпрысков людей и фуррианцев. Хьюго не рассказывал о своей биографии, а Эльза не решалась спрашивать - и этот вечный ореол таинственности служил не последним аргументом в пользу непрестанно тлеющей симпатии к партнеру. В конце концов, с ней отлично ладит даже пес Хильдшера - доберман Марк, обычно такой же суровый и неприступный, как и его хозяин.
В какой-то момент ее несменный оптимизм сменяется тревогой - напарник, по-видимому, наткнулся на что-то крупное, но, едва набрав обороты, заходит в тупик, впадая в раздражительное и унылое бездействие. Круглыми сутками он просиживает в своем кабинете, изучает странные материалы, к которым запрещает даже подходить, почти ни с кем не разговаривает, а иногда - вдруг отлучается за тем, чтобы перебраться на край города, не объясняя, куда и зачем, и пропадает по несколько часов. Ответы детектива на расспросы не внушают доверия, но все же, постепенно, его дух снова вливается в прежнее русло, что утешает. Похоже, давно начатое им расследование наконец-то продвигается, и Хьюго разрабатывает какой-то план.
Несколько последующих месяцев детективу улыбается удача. Одного за другим он предает суду все более крупных шишек пышно разросшегося сорняка преступного подполья. Конечно, невозможно не заметить в столь внезапно объявившейся удаче нечто странное, а вернее - подозрительное, но Эльза доверяет своему партнеру, в отличие от начальства. И хотя Хильдшер оставил свои грубые методы (во всяком случае, самые вопиющие), Эльза все равно оказывается меж двух огней - дабы не подставлять своего напарника, она не может выполнить прямое указание дирекции выяснить происхождение источников информации, которую он получает в подозрительном изобилии, но и с другой стороны - напарник сам не выдает своих секретов, прекрасно понимая суть обязанностей Хоуп. Балансируя на грани отношений как с руководством, так и между собой, Хьюго и Эльза испытывают не меньший риск, чем во время встреч с маньяками под градом пуль и острых лезвий.
05.05.2012 в 20:08

Но надвигается великая кульминация - это заметно по растущему волнению детектива, что на него определенно не похоже. Последнее имя в его порочном списке - игровой магнат по имени Карл Чикстер - скоро окажется в архиве завершенных дел. Накопив внушительный объем улик, Хильдшер предвкушает неминуемую победу - которую он одержит вполне честным и добропорядочным путем. И тем сокрушительнее оказывается удар, нанесенный ему жизнью - увлекшемуся собственной игрой в наивность, которую он сам же так критиковал и презирал когда-то…

Несмотря на все затраченное время и труды, магнат Чикстер все равно выходит сухим из воды. Эльзе остается лишь смиренно лицезреть негодование напарника. Целые сутки Хильдшер не высовывает носа из своих владений и ни с кем не разговаривает, а на следующие сутки бесследно исчезает. А еще спустя ночь Хоуп узнает о беспорядке в казино ”Чико-Бинго”, смерти ее владельца и кровавой бане, устроенной местному охранному персоналу праведным гневом детектива.
Хоуп таит обиду на напарника - тот осознанно шел на погибель, ни словом не обмолвившись ни с кем, хотя бы с верной ему Эльзой. Впрочем, стало ли бы ей от этого лучше? Что если бы пришлось выбирать - оказать поддержку, обрекая на смерть и себя тоже; трусливо остаться в стороне, навсегда покрыв себя позором в глазах Хильдшера; или же остановить Хьюго и, быть может, даже спасти ему жизнь, доложив начальству о его планах мщения, но при этом навсегда разрушить связь доверия, что наращивалась с таким трудом? Благо, выбирать ей не пришлось - вероятно, Хильдшер сам освободил ее от мук совести и выбора, решив свою проблему в одиночку. И результатом он оказался вполне доволен.

- - -

Приближаются новогодние каникулы. Хьюго, доставивший вдоволь неприятностей, получает долгосрочный отпуск и готовится к путешествию в родные земли, традиционно совершаемому каждый год. Но на этот раз Эльза не хочет оставаться дома и упрашивает взять ее с собой, встречая вялое сопротивление со стороны Хильдшера. Прекрасный повод, наконец, увидеть мир за пределами одного города, из которого Хоуп практически всю жизнь не вылезала, а также немного укрепить отношения с напарником, если, конечно, очень повезет…
Впервые в жизни Эльза видит океан, летит на самолете, ступает на незнакомую ей землю, слышит чужой язык и ощущает настоящий сухой холод местной зимы, сурово отличающейся от привычной серой слякоти. Но мелкие неудобства приживаются очень быстро, и Хоуп наслаждается живописной красотой земель, скрывающих в своем спокойствии тайны прошлого ее напарника. Хьюго проводит небольшую экскурсию по ничуть не изменившимся за очередной год местам, изредка разбавляя ее скудными комментариями, и, наконец, завершает свой поход у главного объекта своего паломничества - трех могил, сложенных почти вплотную в глубине заснеженного парка, подавляющего своей мертвой безмятежностью. Здесь Хьюго, наконец, приоткрывает занавес своей печальной биографии, дав тронутому сердцу Эльзы повод проникнуться к партнеру еще большим сочувствием, чем прежде. Теперь образ Хильдшера представлялся ей довольно ясно - он не бывший отец-мститель и не маньяк, не полицейский-выскочка и не герой, взлелеявший свои наивные фантазии - великий и ужасный Хилльдшер оказался всего-навсего простым смертным с непростой судьбой, заставившей его пойти на жертвы ради осуществления идеи, почерпнутой, в свою очередь, из предшествовавших жертв - замкнутый круг, по которому необычайно сильный духом фуррианец уже с давних пор шагал один и никому не ведал о своих проблемах.

Еще раз Хоуп дает обещание себе и своему партнеру оставаться верным и несменным спутником на его темном, не сулящим ничего светлого, пути, и идти, куда бы не потребовалось, бок о бок с ним до самого конца - каким бы этот конец не оказался. Ее слова производят на Хьюго такое сильное впечатление, что происходит нечто вовсе небывалое - Хильдшер впервые одаряет Хоуп прикосновением и пожеланием счастливого Рождества. Высшей демонстрации признательности и взаимности он проявить был просто не способен - и Эльза это хорошо знала…
05.05.2012 в 20:09

- - -

Возвращение на запад снова продолжается затишьем. Хильдшер, против обыкновения, относится к этому вынужденному бездействию безучастно ― а обычно оно его раздражает ― для Хоуп же это долгожданная и вполне приятна передышка в ленный период, следующий за скоротечными выходными. Но жизнь напоминает о своей злой непредсказуемости, как всегда, внезапно…
Ранним весенним вечером Эльза, как обычно, прощается с Хильдшером до предстоящего утра. Но через несколько часов она узнает о взрыве в жилище детектива и его исчезновении. Хьюго Хильдшер, всю жизнь расследовавший похищения, очевидно, сам подвергся похищению ― если, конечно, его тело мгновенно не сгорело целиком…
О сне и отдыхе больше не может быть и речи, но бодрствование пользы не приносит ― детектива просто негде искать. Отчаявшейся Хоуп остается уповать лишь на провидение, и помощь действительно приходит из ниоткуда ― она получает звонок от неизвестного фуррианца, назвавшего свое странное имя ― “Чипс”, себя ― партнером Хильдшера, а также его местонахождение. Больше Эльза не узнает ничего, но упускать шанс не рискует, и потому бьет тревогу. Сотрудники Бюро прибывают в указанное место, где и находят Хьюго ― таинственный благодетель не обманул. Камень сполз с души Эльзы, но осознавать, что у напарника по-прежнему свои секреты, с которыми он не собирается делиться, все равно обидно.

Так Хоуп узнает, что их с Хильдшером последнее дело еще вовсе не закрыто. Тем не менее, Хьюго будто просыпается от долгого сна, и его энтузиазм набирает обороты. Так ли это, впрочем, радует его напарницу, предвидящую новые проблемы?
Но ей везет ― судьба снова объявляет своеобразную передышку. Волею случая Хильдшер связывает свою жизнь с маленькой Евой, осиротевшей при ужасных обстоятельствах, похищенной из собственного дома, как многие подобные ей, но при этом вовремя спасенная и оставшаяся почти нетронутой. Зная, насколько исключительна для Хьюго такая удача, она с заинтригованным любопытством наблюдает резкое преображение напарника ― детектив Хильдшер, такой мрачный и непроницаемый, проявляет вдруг к своей спасенной такое трепетное внимание и заботу, что это даже мешает его рабочему графику. Но зато Эльза, наконец, увидела ту скрытую суть, что таил ее суровый партнер в самых темных и недосягаемых глубинах своей души под морем желчи; впервые она смотрит на него как на существо с по-настоящему живым и теплым сердцем ― оно все еще бьется, пускай где-то глубоко в этой недосягаемости. Неожиданное впечатление, приносящее Хоуп нескрываемую радость.
Но от нее не ускользает и другая очевидная истина ― ее напарник устает. Эти нескончаемые войны с непредотвратимым ему просто надоели, и знакомство с Евой, трагичная судьба которой находит отклик в его памяти, окончательно сломала его непоколебимый дух. И теперь лишь вопрос времени, когда детектив, наконец, поставит на своей карьере точку.

Но однозначно эту точку Хильдшер решил поставить на своем последнем изрядно затянувшемся расследовании. Хоуп становится свидетелем его бурной активности; всего за несколько недель он лишает своего главного врага средств к существованию, готовясь нанести последний, сокрушительный удар. Наконец, близится развязка…
И на этот раз Хьюго посвящает Эльзу в свои планы ― он вновь намерен совершить нечто отчаянное, безумное и разрушительное, в последний раз нарушить правила, навязанные кодексом, а также личное обещание, данное напарнице когда-то. Но она принимает чувства партнера, зная, что, как бы то ни было, он все равно будет действовать по-своему, даже если придется это делать в одиночку, и потому Эльза решается идти с ним до конца, следуя клятве, которую она, в свою очередь, сама себе давала уже дважды.
План Хильдшера поистине кажется безрассудным ― им предстоит вдвоем взять штурмом корабль Бенжамина Рэтфильда, собравшего к побегу все свои пожитки и оставшихся телохранителей. В смертельном столкновении напарникам снова сопутствует удача, однако Эльза все же получает тяжелое ранение, но Хьюго упрямо продолжает прокладывать себе путь к заветной цели, затерявшись где-то в глубинах корабля. В конце концов Хоуп находит тела Хильдшера и его бездыханного противника, вызывает подкрепление, после чего тоже теряет последние силы и связь с окружающим миром…

- - -

… Просыпается Хоуп уже на следующее утро в больнице от жуткой боли ― верного признака жизни, все еще теплившейся в ее маленьком, но очень стойком тельце. Напарника она застает не в лучшей форме, но осознание завершенной миссии, и главное ― самого факта выживания ― действует на обоих умиротворяюще. Эльза не нуждается в словах, чтобы заметить во взгляде Хильдшера бесконечную признательность; но и понимает она, что настал, наконец, тот самый нежеланный, но ожидаемый конец. Хильдшер не мог оставить свое последнее и самое крупное дело незаконченным ― теперь же его больше ничего не удерживало.
Ее логика оказывается верна. Неожиданно для всех ― кроме одной лишь Хоуп ― детектив Хильдшер сдает значок, ставя крест на своей карьере. Он собирается вернуться в родные земли вместе с осиротевшей Евой ― и на этот раз остаться навсегда. Поистине, начало новой, возможно лучшей жизни, но конец другой ― конец тихий и печальный, как и вся предшествовавшая жизнь…
05.05.2012 в 20:10

… Последние минуты перед взлетом ― предстоящий рейс разлучит партнеров и предоставит Хьюго путешествие, на этот раз ― в один конец. Так много Эльза мечтает поведать Хильдшеру, ставшему ее первым напарником, наставником и другом; с которым прошла нелегкий путь от грубого знакомства до нерушимого союза через глубокое понимание. Чем именно для нее в итоге стал этот фуррианец, Эльза сама так и не поняла ― в его холодности и недосягаемости она увидела загадку, которую во что бы то ни стало стремилась раскусить, а в его строгости и силе духа ― возможно, даже, некое напоминание об отце, которого она никогда не знала и не имела…
В глазах Хильдшера она читает схожие чувства; он уважал свою подопечную, проявившую не менее крепкие нервы и сильную волю, и более того ― любил по-настоящему, как любят лишь того, с кем проходят через самые великие моменты в своей жизни. Только он сам никогда не признается в своих чувствах, будучи скованным собственной строгостью, и все, чем он их может выразить ― лишь безмолвные, скупые, но оттого не менее ценимые объятия ― в первый и последний раз Хоуп получает от напарника столь драгоценный подарок. Да и в конце концов ― зачем нужны все эти лишние, смущающие речи двум созданиям, научившимся понимать друг друга, не произнося ни слова?..
И все-таки она завидовала той маленькой фуррианочке ― ведь так же, как и сама Эльза, Хильдшер способен одарить своей опекой лишь того, кто действительно нуждается в защите. Увы, но маленькая мышка с большими амбициями теперь стала слишком сильной для того, чтобы нуждаться в защите такого грозного союзника, как Хьюго. Она остается здесь, чтобы продолжить свой путь самостоятельно. Для ее напарника этот путь подошел к концу, но для Эльзы Хоуп все еще только начиналось ― и разве что-нибудь еще могло прельщать начинающего молодого детектива больше?..

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии